-
1 gas mask
-
2 respirator
['respɪreɪtə(r)]1) (artificial) respiratore m. (artificiale)2) (protective) maschera f.* * *['respə]1) (a sort of mask worn to purify the air breathed in eg by firemen.) maschera antigas2) (a piece of apparatus used to help very ill or injured people to breathe.) respiratore* * *respirator /ˈrɛspɪreɪtə(r)/n.3 (mil.) maschera antigas.* * *['respɪreɪtə(r)]1) (artificial) respiratore m. (artificiale)2) (protective) maschera f. -
3 ♦ mask
♦ mask /mɑ:sk/n.1 maschera ( anche fig., comput. e sport): an actor's mask, la maschera d'un attore; beauty mask (o face mask) maschera di bellezza; a gas-mask, una maschera antigas; a death-mask, una maschera mortuaria; (fig.) to throw off the mask, gettare (o levarsi) la maschera2 ► masker3 ► masque4 (mil.) mascheramento7 (archit.) mascherone.(to) mask /mɑ:sk/A v. t.mascherare ( anche fig.); celare; dissimulare; mimetizzare; nascondere: to mask one's hatred, mascherare il proprio odioB v. i.mascherarsi; vestirsi in maschera● to mask one's face, mascherarsi □ a masked ball, un ballo in maschera □ (mil.) masked guns, cannoni mascherati (o mimetizzati) □ a masked man, un uomo mascherato. -
4 canister
-
5 ♦ gas
♦ gas /gæs/1 [uc] (fis.) gas: My flat is heated by gas, il mio appartamento ha il riscaldamento a gas; The gas is on, il gas è acceso; tear gas, gas lacrimogeno; natural gas, gas naturale2 [u] (fam. USA, abbr. di gasoline) benzina: gas station, distributore di benzina; stazione di rifornimento3 [u] (fig. fam.) ciarle; ciance; sciocchezze; fesserie: Stop your gas!, smettila di parlare a vuoto!4 [u] (mil.) gas (asfissiante)5 [u] (autom.) metano; gas6 [u] (autom., fam.) gas; acceleratore: DIALOGO → - Car problems 1- Give it a bit of gas, schiaccia l'acceleratore7 [u] (med.) anestetico; anestesia● gas appliances, apparecchi a gas □ (chim.) gas black, nero di gas; nerofumo □ (mil.) gas bomb, bomba a gas □ gas bottle, bombola per (o di) gas □ ( un tempo) gas-bracket, braccio per lampada a gas ( infisso al muro) □ gas burner, bruciatore di gas; becco a gas: ( anche) fornello a gas □ gas chamber, camera a gas □ (tecn.) gas chromatograph, gascromatografo □ (chim.) gas chromatography, gascromatografia □ gas coal, carbone da gas (o di storta) □ gas coke, coke □ gas cooker, cucina a gas □ gas cylinder = gas bottle ► sopra □ (fis.) gas dynamics, gasdinamica □ gas engine, motore a gas □ gas engineer, gasista □ gas fire, stufa a gas □ ( di un impianto di riscaldamento) gas-fired, a gas □ gas fitter, gasista □ gas fittings (o fixtures), raccorderia per impianti di riscaldamento a gas □ (autom., USA) gas gauge, spia (del livello) della benzina □ (fam. USA) gas-guzzler, auto che «beve» molto □ gas heater, stufa (o scaldabagno) a gas □ gas helmet, casco munito di respiratore ( per minatori, ecc.) □ gas installer, gasista □ gas lamp, lampada a gas □ gas light, luce (o lampada) a gas □ gas lighter, accendino a gas; accendigas □ gas main, conduttura del gas □ gas mantle, reticella metallica ( di lampada a gas) □ gas mask, maschera antigas □ gas meter, contatore del gas □ gas motor = gas engine ► sopra □ (ind.) gas oil, gasolio □ (mecc.) gas-operated, a gas: (autom.) gas-operated dampers, ammortizzatori a gas □ gas oven, forno a gas; camera a gas □ (med., scherz.) gas-passer, anestesista □ (autom., USA) gas pedal, pedale dell'acceleratore □ the gas people, quelli del gas; gli operai del gas; i gasisti □ gas pipe, conduttura del gas □ (ind.) gas pipeline, gasdotto □ (bot., Dictamnus albus) gas plant, dittamo; frassinella □ gas producer, gassogeno □ ( USA) gas pump, distributore di benzina; pompa (fam.); stazione di servizio □ gas range, cucina a gas □ gas ring, fornello a gas □ gas stove, cucina (o stufa) a gas □ gas tank, serbatoio del gas; (autom., USA) serbatoio della benzina: gas tank door, sportellino della benzina ( sulla fiancata) □ gas-tar, catrame di gas □ (mecc.) gas turbine, turbina a gas □ gas warfare, guerra in cui viene fatto uso di gas velenosi □ (metall.) gas-welding, saldatura a gas □ gas well, pozzo di gas □ (fam.) to step on the gas, (autom. e fig.) premere l'acceleratore (pop.: dare gas); ( per estens.) accelerare; (fig.) fare in fretta, darci dentro □ to turn on [off] the gas, accendere [spegnere] il gas.(to) gas /gæs/A v. t.2 (chim.) sottoporre all'azione del gas3 (mil.) asfissiare con gas tossici; gasare, gassare4 (di solito al passivo) avvelenare col gas: to be gassed in a mine, essere avvelenati dal gas in una miniera5 (ind. tess.) gazareB v. i.2 (fam.) chiacchierare; parlare a vanvera -
6 respirator res·pi·ra·tor n
['rɛspəreɪtə(r)]Med respiratore m, Mil maschera f antigas inv
См. также в других словарях:
maschera — mà·sche·ra s.f. 1. AU rappresentazione plastica di un volto o di un muso di animale, di materiali vari (cartapesta, plastica, legno e sim.), con fori in corrispondenza degli occhi, del naso e della bocca, usata per contraffare il volto a scopo… … Dizionario italiano
maschera — {{hw}}{{maschera}}{{/hw}}s. f. 1 Finto volto fatto di vario materiale, generalmente provvisto di fori per gli occhi e per la bocca, portato per alterare i lineamenti o per non farsi riconoscere, spec. per motivi rituali, teatrali, giocosi e sim.… … Enciclopedia di italiano
musetta — mu·sét·ta s.f. 1. TS mus. → musette 2. TS zoot. sacchetto per la biada che si attacca sotto il muso dei cavalli 3. TS arm. sacchetto della maschera antigas {{line}} {{/line}} DATA: 1722. ETIMO: dal fr. musette, dim. di muse, der. di muser suonare … Dizionario italiano
Máscara — (Del ár. mashara, bufón.) ► sustantivo femenino 1 Objeto de papel, tela, cartón, etc., que representa un rostro de persona, animal o imaginario, con el que una persona se cubre la cara para no ser reconocida: ■ los actores jugaban con las… … Enciclopedia Universal
Máscara — Para otros usos de este término, véase Máscara (desambiguación). Máscara veneciana … Wikipedia Español
máscara — {{#}}{{LM M25082}}{{〓}} {{SynM25713}} {{[}}máscara{{]}} ‹más·ca·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Pieza hecha de diversos materiales, que representa generalmente un rostro humano o animal y que se usa para ocultar la cara o parte de ella.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos